| si
deseas más información acerca del esperanto visita
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
teoría Como ya lo hemos dicho varias veces, el Esperanto no tiene excepciones. Así podemos decir que todos los plurales se generan igual. En español no siempre sucede así, hay veces que no solo se agrega la s si no que hay que agregar, por ejemplo, es. En Esperanto siempre se agrega j al final (recuerda que suena como la 'y' en hoy). El plural debe aplicarse al sustantivo (la palabra que significa el objeto del que hablamos) y al adjetivo (la palabra que describe. Por ejemplo: los padres buenos se dice la bonaj patroj (y se pronuncia: la bonay patroy) Esta misma regla de agregar j se aplica (recuerda, no hay excepciones) para el caso del acusativo, es decir cuando las palabras act¾an como objeto directo. Sabiendo esto podemos decir:
Observa bien la terminación de bel- es -aj lo que nos indica que es un adjetivo en plural. ¾Por qu¾ en plural? Por que el sustantivo al que modifica también esta en plural: katoj. Observa el objeto directo. Adem¾s de la terminación del plural -j tiene también la terminación del acusativo -n. Entonces la terminación -ajn de fresx- nos dice tres cosas: 1)es un adjetivo (a), 2) est¾ modificando a un plural (j) y 3) esta modificando al sustantivo que recibe la acción (n). Observa en estos dos ejemplos el uso del plural y el acusativo.
Ahora que hablamos de la terminación del plural, es importante recalcar un aspecto de la pronunciación. En esperanto todas las palabras (¾todas? si, recuerda: no hay excepción) son graves, es decir tienen la acentuación en la pen¾ltima s¾laba. Ahora te preguntaras ¾c¾mo se dividen las s¾labas? Cada s¾laba puede tener solo una vocal. La ux y la j no son vocales aunque suenen como tal, solo son vocales la a, e, i, o y u. Tomando los tres ejemplos anteriores, la pronunciación es:
|
verbos
adjetivos
sustantivos |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ejemplos F¾jate muy bien en las terminaciones de cada palabra, así sabr¾s quien hace la acción, y quien la recibe. La mayor¾a de los textos usan el orden: -o -a -as -an -on pero no siempre es así. Trata de comenzar a pensar en esperanto, estas traducciones ya no son palabra por palabra. En el ¾ltimo ejemplo puedes ver que 'o' se dice aux (que se pronuncia 'au') |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ejercicios Trata de escribir la oración en esperanto. Para facilitar el ejercicio, todas las oraciones estan en el orden mas com¾n. Para representar las letras con gorro usa el sistema-x (cx gx ux). Si quieres una peque¾a ayuda haz click en la hoja rayada, si necesitas mas haz click en la lupa. Comienza siempre con mayuscula y termina con punto. |
Asegurate de contestar los 10 ejercicios correctamente, antes de avanzar a la lección
1.5 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| manda
tus dudas y comentarios a: |
ĉ ĝ ŭ | si
ves bien las letras amarillas cambia a si no, continua usando el |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||