http://kurso.jubilo.ca
lección 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
capítulo 1 2 3 4            
lección 4.3 9 X 5 = los correlativos (parte 1) si deseas más información acerca del esperanto visita esperanto.jubilo.ca
teoría ejemplos ejercicios vocabulario

teoría
Ya vimos en la lección 3 como formular preguntas (y sus respuestas) cuando sólo nos interesa como respuesta un o un no. Desde luego hay otro tipo de preguntas, las que en español comienzan con cuando, quien, que, donde, por que etc. Estos y otros auxiliares en esperanto se forman por medio de una cuadrícula de 9 columnas y 5 renglones. A estas 45 palabras se les conoce como correlativos. Al principio parece un poco complicado, pero verás que no solo es sencillo, sino también muy útil. En esta primera parte veremos solamente 5 columnas de las 9.

En nuestra cuadrícula de 9 X 5, los 5 renglones representan 5 inicios de palabra diferentes, y las 9 columnas representan 9 finales. Una de las ventajas de esto es que no es necesario aprender las 45 palabras, sino solo las 9 terminaciones y los 5 principios. Los 5 principios son (y significan):

ki-ti-i-neni-ĉi-
cuál...aquel...algún...ningún...todo...

Y los 5 finales que veremos en este capítulo son:

-a-e-o-am-el
...tipo...lugar...cosa...tiempo...modo

Así formamos estas 25 palabras: (en el siguiente capítulo veremos las otras 20)

-a
...tipo
-e
...lugar
-o
...cosa
-am
...tiempo
-el
...modo
ki-
cual...
kia
qué tipo
kie
dónde
kio
qué (cosa)
kiam
cuándo
kiel
cómo
ti-
aquel...
tia
así (ese tipo)
tie
allá, ahí
tio
eso
tiam
entonces
tiel
así (ese modo)
i-
algún...
ia
algún tipo
ie
algún lugar
io
algo
iam
alguna vez
iel
algún modo
neni-
ningún...
nenia
ningún tipo
nenie
ningún lugar
nenio
nada
neniam
nunca
neniel
ningún modo
ĉi-
todo...
ĉia
todo tipo
ĉie
en todos lados
ĉio
todo
ĉiam
siempre
ĉiel
todo modo
 

Las terminaciones -a -e y -o pueden recibir el acusativo, y la terminación -a puede recibir el plural. Esto de acuerdo a las reglas que hemos mencionado. En el caso de la -e el acusativo indica la dirección del movimiento, como lo aprendimos en el capítulo anterior.

 

verbos
fari - hacer
peti - pedir
kredi - creer
forgesi - olvidar

sustantivos
sinjoro - señor
inĝeniero - ingeniero
ponto - puente
laboro - trabajo
ŝtalo - acero
elefanto - elefante
legomoj - legumbres
muŝo - mosca
ĵurnalo - periódico
sandviĉo - sándwich

adjetivo
seka - seco


ejemplos
esperanto español
Mi iam amis vin. (Yo) alguna vez te amé (a ti).
Kiam vi venis? ¿Cuándo (tu) viniste?
Mi dankas vin pro ĉio. Yo te agradezco (a ti) por todo.
Li manĝis ian kukon. El comió algún tipo de pastel.
Kiel vi fartas? ¿Cómo estas (de salud)?
Nenie mi trovos vin. En ningún lugar te encontraré.
Kien vi iras? ¿Hacia dónde vas?
Mi ŝatas ĉiajn sandviĉojn. Me gustan todos los tipos de sándwiches.
Kiam vi legos ion? ¿Cuándo leerás algo (alguna cosa)?
Mi ĉiam legas ion. Yo siempre leo algo.

ejercicios

Forma el correlativo que corresponde de acuerdo a la traducción es español. Fijate bien cuando debe de llevar acusativo y plurar y cuando no.

Mi ŝatas pri vi. Vi ŝatas pri mi.
Me gusta todo acerca de ti. A ti (no) te gusta nada de mi.
librojn vi legas?. Mi legas librojn.
¿Qué tipo de libros (tu) lees? Yo leo ese tipo de libros.
estas mia taso? Ĝi devas esti .
¿Dónde está mi taza? (Eso, ella) Debe estar en algún lugar.
Ĉu estas seka? Ne, estas malseka.
¿Hay algo seco? No, todo esta mojado.
vi telefonis vian edzinon?
¿Cuándo telefoneaste de esa manera a tu esposa?

 

 
 

¿Tienes todas las preguntas bien? ¡Muy bien! terminaste la lección 4.3 continua ahora con la 4.4

 
 manda tus dudas y comentarios a:
Contacto
ĉ ĝ ŭestas usando unicode c g u
si no ves bien las letras amarillas cambia a sistema cx gx ux