|
teoría
Las preposiciones son palabras que nos indican una relación entre dos objetos, o entre la una acción y un objeto, en español las principales preposiciones son: bajo, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, para, por, sin, sobre... etc. Casi todas se usan de la misma manera en esperanto, con la diferencia de que en esperanto todas las preposiciones son definidas estrictamente. En español algunas preposiciones son muy ambiguas, como la preposición de. La usamos para indicar el origen vengo de mi casa, el material la mesa de madera, el tema de una
discusión hablamos de política, la pertenencia el amigo de mi padre y la cantidad un billete de 500, entre otros muchos usos. En esperanto esto
jamás sucede, hay una preposición especifica para cada caso, así para todos eso uso de de tenemos las preposiciones en esperanto: el, de, pri, da. Esto ayuda mucho a la claridad del discurso. Además de darte equivalentes, en la tabla damos una pequeña explicación de los casos donde se
usa (algunos ejemplos contienen por necesidad, palabras y expresiones
que no se han explicado del todo, pero es necesario hacerlo así para
explicar el uso de cada preposición):
| al |
a,
hacia |
indica dirección
o el objeto indirecto:
Ni iras al la arbaro - Nosotros vamos hacia el
bosque |
| anstataŭ |
en
vez de |
actúa como
preposición, indica una substitución:
Anstataŭ ŝi, li iris - En vez de ella, él
fue |
| antaŭ |
antes
de,
delante de |
indica un lugar o
un tiempo anterior:
Antaŭ la domo - Delante de la casa
Antaŭ tri tagoj - Hace tres días |
| apud |
junto |
Indica
contigüidad:
Apud la domo - Junto a la casa |
| ĉe |
en,
en casa de |
Indica estancia:
Ĉe mia patro - En casa de mi padre
Ĉe la lernejo - Estando en la escuela |
| ĉirkaŭ |
alrededor
de |
Indica un lugar
circundante o una aproximación:
Ĉirkaŭ la urbo - Alrededor de la ciudad
Ĉirkaŭ aprilo - Aproximadamente en abril |
| da |
de
(cantidad) |
Se coloca
después de una palabra que indique cantidad:
Glaso da akvo - Un vaso (lleno) de agua |
| de |
de
(propiedad) |
Indica posesión,
propiedad o autor:
La libro de la instruisto - El libro de el
profesor |
de
(origen) |
Indica punto de
partida:
Iri de mia hejmo al la via - Ir de mi casa a la
tuya. |
| ekster |
fuera
de |
Indica lo
exterior:
Ekster la domo - Fuera de la casa |
| el |
de
(origen) |
Indica salida,
extracción, procedencia:
Li kaptis fiŝojn el la maro - El atrapó peces de
el mar |
de
(material) |
Indica material:
Tablo el ligno - Mesa de madera |
| en |
en,
dentro de |
Indica lo
interior:
En la domo - Dentro de la casa
En marto - En marzo |
| ĝis |
hasta |
Indica término o
límite:
Ĝis ilia domo - Hasta su (de ellos) casa
Ĝis aŭgusto - Hasta agosto |
| inter |
entre |
Indica
interposición de tiempo o lugar:
Inter ili, estis ŝi - Entre ellos, estaba ella |
| kontraŭ |
contra |
Indica
oposición:
Kontraŭ la malamiko - En contra de el enemigo |
| krom |
aparte
de |
Indica salvo de,
con excepción de y aparte de:
Krom la aŭto, li havas biciklon - Aparte de el
auto, él tiene una bicicleta |
| kun |
con |
Indica unión,
compañía:
Kafo kun lakto - Café con leche |
| laŭ |
según |
Indica
conformidad, adaptación, la versión de, o a lo largo de:
Laŭ la reguloj - Según las reglas |
| per |
con
(por
medio de) |
Indica medio o
instrumento:
Vidi per la okuloj - Ver con los ojos |
| por |
para |
Indica finalidad:
Libro por infanoj - Libro para niños |
| post |
atrás
de,
después de |
Indica
posterioridad, en tiempo o espacio:
Post la domo estas arbaro - Atrás de la casa
esta un bosque
Post tri tagoj - Después de tres días |
| preter |
por
delante |
Indica un rebase:
Li marŝis preter mi - Él caminó por delante de
mi |
| pri |
acerca
de |
Indica el tema
de:
Paroli pri bestoj - Hablar acerca de animales |
| pro |
por |
Indica causa o
motivo:
Li amas ŝin pro ŝia riĉa patro - Él la ama por
su padre rico |
| sen |
sin |
Indica carencia:
Infano manĝas sen helpo - Un niño come sin
ayuda |
| sub |
debajo
de |
Indica
inferioridad:
La kato estas sub la tablo - El gato esta debajo de
la mesa |
| super |
por
encima |
Indica posición
superior sin contacto:
Birdo flugis super domo - Un pájaro vuela por
encima de una casa |
| sur |
sobre |
Indica posición
superior con contacto:
La libro sur la tablo - El libro sobre la mesa |
| tra |
a
través de |
Indica pasar al
lado opuesto:
Ni naĝis tra la rivero - Nadamos a través de el
río |
| trans |
al
otro
lado de |
Indica
situación, atravesar algo:
Li loĝas trans la strato - Él vive al otro lado
de la calle |
Nota importante: Después de las
preposiciones no se usa el acusativo.
|
verbos
ĵeti - lanzar
naĝi - nadar
sustantivos
telero - plato
taso - taza
glaso - vaso
ligno - madera
okulo - ojo
plumo - bolígrafo
fromaĝo - queso
pilko - pelota
skatolo - caja
reĝo - rey
baleno - ballena
lito - cama
rivero - río
|